Preguntas frecuentes
¿Cómo funciona el proceso?
Nos envía la versión final del documento a traducir y preparamos un presupuesto y fecha de entrega. Si está conforme con el presupuesto y la fecha de entrega, comenzamos con la traducción y correspondiente revisión. Cumplimos los plazos de entrega en todo momento.
¿Cómo se determina un presupuesto?
Un presupuesto se basa en la dificultad técnica del trabajo en cuestión, la urgencia requerida (si procede) y el volumen a traducir, entre otros aspectos. A partir de ello, ofrecemos un presupuesto adaptado al trabajo y a sus necesidades.
¿Cuánto tarda?
Nuestro enfoque hacia el cliente nos obliga siempre a encontrar soluciones adaptadas a sus necesidades y nos esforzamos en cubrir esas necesidades según surjan. Pero hay que recordar que las prisas no son siempre buenas.
¿Se subcontratan las traducciones?
Puesto que no somos una agencia de traducción y ofrecemos un producto especializado, sólo podemos garantizar la calidad de nuestro propio trabajo, y no la de otros traductores. Trabaja con nosotros y trabajamos con Ud. directamente...los intermediarios sobrarían.
¿Se traducen otros idiomas?
Como se ha dicho, no somos una agencia de traducción, por lo que sólo podemos garantizar la calidad del trabajo que hacemos nosotros mismos en inglés y español. Sin embargo, estamos encantados de ayudar a nuestras clientes a encontrar soluciones para otros idiomas.
¿Se ofrecen traducciones juradas?
Sí, podremos proporcionarle traducciones juradas.